Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

PrÉSentation

  • : Yak en Chine
  • : Yannick en Chine Récit d'un ancien étudiant français en master en Chine, grand voyageur aux quatre coins de l'empire du milieu, maintenant ingénieur dans un grand groupe français à Handan dans la province du Hebei. Étudier à Tsinghua, à Pékin, voyager et travailler en Chine, aller à la rencontre de la culture et de la langue chinoise, apprendre le mandarin ou habiter à Handan, vous trouverez de tout ici !
  • Contact

Visiteur...

Tianjin Capitale : Hefei Chongqing Macao Capitale : Haikou Capitale : Changsha Capitale : Nanning Capitale : Guiyang Capitale : Xining Capitale : Islamabad Capitale : Fuzhou. Sites visites : Wuyishan, Quanzhou, Xiamen Capitale : Hangzhou. Sites visites : seulement Hangzhou... Capitale : Nanchang. Sites visites : Nanchang, Lushan, Jiuijiang, Jingdezhen Capitale : Jinan Capitale : Hohhot Capitale : Xi'an Capitale : Yinchuan Capitale : Lanzhou Capitale : Urumqi Capitale : Seoul. Sites visites : seulement Seoul... Pekin, c'est la que j'habite, a l'universite Tsinghua. Je n'y suis donc plus un touriste... Sites visites : le Bund, Pudong, Salon de l'auto, Jinmao tower, Maglev Sites visites : Kowloon, Hong-Kong Island, Temple Street, Tsim sha sui, Victoria Peak Capitale : Canton. Sites visites : Canton, Heyuan (mariage), Zhongshan Capitale : Nankin. Sites visites : seulement Nankin... Capitale : Harbin. Sites visites : Harbin, festival de sculptures de glace Capitale : Changchun. Sites visites : seulement Changchun... Capitale : Shenyang. Sites visites : Shenyang, Benxi, Dandong, grande muraille a Hushan Capitale : Shijiazhuang. Sites visites : Shanhaiguan Capitale : Taiyuan. Sites visites : Pingyao, Datong, Monastere Suspendu, Grottes de Yungang Capitale : Zhengzhou. Sites visites : Nanyang, temple Shaolin (Songshan) Capitale : Wuhan. Sites visites : Wuhan, Xiantao (chez Lina) Capitale : Kunming. Sites visites : Kunming, Dali, Lijiang, Tiger Leaping Gorge Capitale : Chengdu. Sites visites : Chengdu, Emeishan Capitale : Lhasa. Sites visites : Lhasa, lac Nam-Tso, Gyantse, Shigatse, Tingri, Everest Base Camp, Tanggula Express Ce blog relate la vie d'un ancien étudiant français à l'université Tsinghua, travaillant maintenant pour un grand groupe français à Handan dans le Hebei . Ce séjour en Chine est ponctué par de très nombreux voyages aux quatre coins de l'Empire du Milieu.

Pour s'y retrouver, les articles sont rangés dans diverses catégories (en particulier les provinces pour les voyages), que l'on retrouve dans la colonne de gauche. La categorie Beijing regroupe aussi bien les week-ends et excursions dans la banlieue de la capitale que des aspects de la vie quotidienne specifiques à Pékin. La vie universitaire est racontée dans la catégorie Tsinghua, et la catégorie Handan relate notre nouvelle vie dans le Hebei. La catégorie Chine traite plus des aspects culturels généraux, hors linguistiques qui sont abordés dans Langue chinoise. Une page recense tous nos voyages en Chine, avec une carte en grand format ainsi que des liens vers tous les articles correspondants.


La monnaie utilisée en Chine est le yuan (8.5 pour un euro). La population chinoise représente 20 fois celle de la France, et sa superficie est 17 fois supérieure.

 

大部分的文章只有法语,但是有些文章中法文都有,列单跟着链接。Voir ici la liste des articles disponibles en version bilingue.

Archives

Liens

Aujourd'hui en Chine, site d'information en francais sur la Chine, souvent très partial mais informatif en prenant le recul nécessaire
Chine nouvelle, le site en francais de l'agence de presse officielle chinoise - un peu l'opposé du lien précédent

samphotographie Une galerie de photos, créée par un passionné de Chine et d'escalade

Si Mao savait ...

Mon compte Youtube : toutes les videos

Dictionnaire chinois-francais  en ligne
Dictionnaire chinois unilingue avec quelques traductions en anglais, tres complet

Meteo en Chine

Tsinghua, le site de mon universite

 

Le blog de Lina, tout neuf, avec beaucoup de photos, et (mais...) en chinois !

19 juillet 2006 3 19 /07 /juillet /2006 11:22

Enfin arrive, hier, a Pekin !

Beaucoup de preparatifs a faire : ouvrir un compte en banque, avoir un numero de telphone en Chine, trouver ou dormir le soir, preparer le voyage au Tibet... et, miraculeusement, tout se passe bien ! C est vrai que j ai ete aide, merci beaucoup a Lei Jiayuan qui m a accompagne la premiere journee pour toutes ces formalites. Je n aurai jamais cru entrer dans une banque, et en ressortir au bout d un quart d heure avec un compte et une carte bancaire.

La premiere nuit parmi les etudiants chinois de tsinghua m a donne un apercu de leurs dortoirs. 4 par chambre, des matelas qui n en ont que le nom (2 centimetres d epaisseur sur une planche de bois, c est tout simple mais il fallait y penser !), pas de douches ni de toilettes dans les chambres, le tout au 6 ou septieme etage sans ascenseur. J etais content avec mes 45 kilos de bagages !

Je viens d acheter deux billets (Seb me rejoint dans 4 jours) de train Pekin-Lhasa. 48h de train, et il ne restait que du assis-dur. Ca va etre un peu rude, mais bon, a ce prix (38 euros), on ne va quand meme pas se plaindre !

Meme la recherche des permis pour le Tibet se passe bien, je n ose y croire !

Deja plusieurs choses m ont surpris ici. Tout d abord, un McDo sans toilettes ! Alors que c est un endroit repute pour ses toilettes propres (par rapport a tout le reste, bien sur), ils n en mettent meme plus ! Victimes de leur succes sans doute.

Et la, je suis dans la zone VIP du cafe internet. C est a dire, 5 Yuan (50 centimes d euro) au lieu de 4 pour une heure, avec une vitre de separation et des sieges un peu meilleurs. Zone plus tranquille, m a t on dit. C est vrai que les chinois passent des heures dans les cafes internet a jouer en reseau, et le casque audio masque souvent bien mal la sono.

Enfin bref, content d etre la, et de partir un (petit) peu a l aventure.

Je teste ce soir meme ma premiere nuit en assis dur, pour aller a Pingyao, dans le Shanxi, repute pour son excellente conservation de monuments et d une ambiance de la dynastie ming. On verra bien !

 

Partager cet article
Repost0
16 juillet 2006 7 16 /07 /juillet /2006 23:25

Dernier jour à Toulouse, au bord de l'eau et dans les valises. 45 kg de bagages... comment alors expliquer un bagage à main de 15 kg ?

最后一天在法国,不在游泳池旁面救灾准备行李。明天,怎么能结识四十五公斤的箱子呢?

Partager cet article
Repost0
1 juillet 2006 6 01 /07 /juillet /2006 20:20

Pas la peine de sortir du jardin pour s'en émerveiller, ils sont juste devant nos yeux !

不用出去,它们正好在我们眼睛对面!

D'abord, la redoutable mante religieuse, je crois bien que c'est celle qui dévore son mari après l'accouplement. On pourrait bien se demander, comme Floriane, "pourquoi à force ils ne s'en doutent pas".  Mais, pauvres mâles, on ne fait qu'une fois ce genre d'erreur.

首先, 请大家鼓掌劲敌的螳螂!我怀疑是她交尾之后吃她的丈夫。好可怕!我们可以像我妹妹一样想一下,这些公螳螂为什么没学会不重演以前的错误。可怜的种公,你们只有一个做这种错误的机会!

 

Et voici là un sympathique bourdon, en train de se repaître goulument de nos appétissantes lavandes. Et bien, je les lui laisse !

那就是热情的雄蜂(或者大黄蜂,我看不清楚中文怎么叫这种一般不咬人的虫子),正在馋嘴地吃掉我们很香的薰衣草。我不反对!我不会和它竞争!

Partager cet article
Repost0
26 juin 2006 1 26 /06 /juin /2006 01:08

Mieux vaut tard que jamais, voilà quelques photos du week-end dernier à la pointe sud-est de l'Allemagne, entre l'impressionnant nid d'aigle, cadeau d'Hitler pour son 50° anniversaire, le majestueux Königsee (lac du roi), d'une beauté et d'une pureté de haut niveau, et Salzburg (en Autriche, par contre), où l'ombre de Mozart fait bien plus que planer au dessus de la ville.

Foin de détails oiseux, voici les photos !

D'abord, les gorges de Almbachklamm (il y a sûrement un mot qui veut dire gorge là dedans...), visitées de 6 à 8h du matin (gratuit à cette heure, bien sûr !).

 

Puis les mines de sel d'Obersalzberg, ouvertes au public depuis 150 ans.

 Le lac Königsee, baignade à la fraîche à la tombée du soleil, ou balades en bateaux électriques. Bravo à Tao Liang, qui peut rester sans fin dans une eau atteignant à peine les 12°, où je suis resté une minute avant de ressortir en courant...

 Le nid d'aigle (détruit par les anglais, c'est un autre restaurant qui a été construit), qui n'a jamais profité à Hitler, le malheureux ayant le vertige...

 Et enfin Salzburg, dominée par son château, et vue du château sus-nommé.

 

Le tout casé en moins de 36 heures, pour divers impératifs logistico-relationnels qu'il serait inutile de décrire plus en détails.  Mais excellente destination de voyage en tout cas !

Partager cet article
Repost0
25 juin 2006 7 25 /06 /juin /2006 01:05

Mad bat, Red Bull, ou encore des noms de chien, voire de chameau, tout peut faire l'affaire. Pour mon premier achat, je suis resté dans le classique Redbull. Et puis, puisque tous contiennent des hormones de taureau, autant appeler un chat un chat !

En tous cas, c'est peut-être psychologique, ou alors c'est aussi la caféine qui fait son effet, mais toujours est il que du coup je n'ai pas eu de problème sur les 1385 km de route séparant Erlangen de mon cher homeland, Tournefeuille.

Qu'est ce qui peut bien motiver un tel retour ? L'intérêt limité du boulot, le mal du pays, la bière, l'odeur de la saucisse, ou plein d'autres raisons ? Non, tout cela est très simple, je suis aussi très bien à la maison ! Il faut dire que la comparaison est vite faite.

Les deux clichés ci dessous ont été pris sans trucage. Des gens (enfin, moi, et même trois personnes avec Alex et Claire en mai) ont vécu dans la chambre ci dessous. Pour la photo chez moi, évidemment rien de truqué. Il fait toujours beau et chaud ici dans le sud !

 

 

Et voilà le monstre de la maison, le redoutable pistache. Ne riez pas, je l'ai encore vu mener une âpre bataille contre un dangereux papillon de nuit pas plus tard que ce soir. Ce fauve n'a pas de repos. Sauf quand il dort.

 

谢谢红牛!没有它的话,我不知道怎么自己能开得了一千四百公里的车。星期五非常辛苦,幸好没有赛车。早上五点半就出发,下午五点半才到法国南部的土路色郊区,正好可以去小学找我妹妹。

好像中国有不少中这些饱含公牛荷尔蒙,我还记住黄骆驼。在德国和国狂蝙蝠,还有暗狗。应该完全一样,那怎么法国禁止红牛允许暗狗,我都不知道!

法语有一句话,为了形容这种情况(一样的东西有不同的名字):要把猫叫猫。

第一张照片就是我在德国的八平方米的房间下面是我家。很容易明白为什么想回国!下面这种方觉的方式发育说:如扇脚趾。这就是为了表示一种有限的人,还可以说他转动自己的大拇指。

 最后一张是我们家的野兽,叫小花生。别笑,它是野兽。我今晚又见它攻击只非常猛烈的夜蝴蝶。它永远不休息。除了它睡觉的时候意外。。。

 

Partager cet article
Repost0
25 juin 2006 7 25 /06 /juin /2006 00:50

Le départ est proche... denière petite soirée entre français entre restaurant et bar.

Le restaurant, répondant au doux nom de "l'ours noir", a la particularité de servir du Hirschkalb. Hirsch c'est cerf, kalb c'est veau, et donc Hirschkalb est tout simplement... du faon ! Pour faire simple, du Bambi. Mais la serveuse n'a pas vraiment semblé apprécier cette tendre comparaison. "Ich möchte Bambi essen". "Was ???" Après quelques explications (masi si, Walt-Disney ...), je n'ai même pas eu droit au aaaaaah d'accoooord, mais plutôt à une moue mal à l'aise. Ce n'est quand même pas moi qui ai marqué ça sur la carte !

Et nous voilà quelques heures plus tard (enfin, eux, moi je prends la photo...), au Kanape, bar bien connu parmi les quelques centaines d'Erlangen (c'était sans doute un poil exagéré), autour de quelques bières de boisson nationale. Celle de couleur bizarre trônant fièrement au milieu de la photo est une bière à la banane...

Partager cet article
Repost0
19 juin 2006 1 19 /06 /juin /2006 08:06

Pour le match Allemagne, comme pour tous les autres matches de l’Allemagne, il y a bien sûr une ambiance incroyable dans toute la ville. Tous les bars ayant un semblant de télé sont bondés, que dire alors de ceux qui ont installé des écrans géants ! C’est en cherchant désespérément un endroit où profiter tranquillement de l’ambiance ET du match (genre pas à 45m de l’écran…) qu’on est tombés par hasard sur le lieu « idéal » pour voir le match : dans une église ! Oui, en Allemagne, pour la coupe du monde, pas mal d’églises retransmettent les matches de l’équipe nationale. Et ce n’est pas vraiment austère. Bien sûr, ce n’est pas dans la grande nef avec un écran à la place de l’autel, plutôt dans une grande pièce à part, mais tout de même... Qui plus est, les prix sont, comment dire… charitables. Ou alors sponsorisés par l’au-delà. En tous cas, le demi-litre de bière à 1€, assis autour d’une table devant un écran géant, avec la même ambiance ou presque que dans les bars de la ville… il y a quelque chose de diabolique là-dedans !

 

 

 

 

世界杯波兰对德国的比赛,像德国参加的别的比赛一样,全市热闹极了。有电视的酒吧里都挤得满满的。找一个比较素甫的地方可以看球赛的时候,我们型号找到看足球比赛最方便的地方之一。肯定你们猜不倒在哪儿。正好在一家教堂里面!好像德国的不少教堂传播国队参加的比赛。人人可能怀疑那里不太热闹而很严肃,但是一点都不对。好像在酒吧里面!观众也很热烈的鼓舞自己的队,经常喊起来,甚至把裁判骂一顿!另一个好处就是啤酒的价格。酒吧里卖半升至少两块五,哪里就是一块。岂非白日做梦?请天主保佑德国队,让他们进入决赛!


 

 

 

 

 

 

 

Au passage, voilà deux ou trois petites expressions en chinois pour commenter le match de manière pas trop neutre.

 

 

 

 

En Chine, l’arbitre (裁判cai2 pan4) est aussi vendu que chez nous. Là bas, on dit : 裁判被收买了!(cai2 pan4 bei4 shou1 mai3 le) Littéralement, l’arbitre est soudoyé, acheté.

 

 

 

 

Pour une expression beaucoup plus locale, on dit aussi que l’arbitre souffle dans un sifflet noir, ce qui veut dire que son sifflet est loin d’être équitable. 吹黑哨 (chui1 hei1 shao4).

 

 

 

 

Et pour celui qui marque contre son camp, c’est le « dragon noir », « dragon corbeau » de son équipe (乌龙, wu1 long2)

Partager cet article
Repost0
19 juin 2006 1 19 /06 /juin /2006 08:03

En chinois, certains objets sont nommés par leur ressemblance visuelle avec un caractère. Et ça peut être assez amusant…

 

Essayez de deviner le sens avant de regarder la réponse !

 

 

十字路口 (shi2 zi4 lu4 kou3) un croisement en forme du caractère  : un carrefour (et, plus surprenant, ça marche quelque soit la forme du carrefour en question, même s’il est complètement tordu…)

十字架 (shi2 zi4 jia4) un support en forme du caractère  : une croix (ok, facile…)

十字街头 (shi2 zi4 jie1 tou2) un coin de rue en forme du caractère  : une place publique

Bon, pour celui là, comme 十字 désigne tout ce qui ressemble à une croix, il y a pas mal de mots qui s’y rapportent, comme encore les croisades (十字军东侵, shi2 zi4 jun1 dong1 qin1), littéralement les invasions militaires vers l’est avec le signe de la croix ; ou encore 十字线 (shi2 zi4 xian4), un réticule, littéralement une ligne en forme de croix.

 

Le caractère suivant est beaucoup moins fréquent.

金字塔 (jin1 zi4 ta3) une tour en forme du caractère  : une pyramide, en langage courant (comme celles d’Egypte), pas spécifiquement mathématique.

 

Le troisième caractère, , désigne tout ce qui ressemble de près ou de loin à un T (un peu comme nos T-shirts). A part une pièce pour mécanicien ou une règle, pas grand-chose d’intéressant, sauf le must de la rubrique…

 

丁字裤 (ding1 zi4 ku4) : un pantalon en forme du caractère : un string…

 

对中国读者 :我只找到了三个字有志中使用:十,金,丁。你们要是知道另一个请加评论。

 

 

Partager cet article
Repost0
19 juin 2006 1 19 /06 /juin /2006 08:01

Certains caractères sont formés de manière très simple.

 

Pour dire « de travers » on met simplement ensemble le caractère de négation (bu4) et le caractère « droit » (zheng4) et ça donne (wai1).

 

Mauvais peut se dire en mettant ensembleet « bon » (hao3), ça donne (nao1).

 

Pour dire « pas la peine », on metet « utiliser » (yong4) , ça donne (beng2).

 

On peut dire « nier » en plaçantau dessus de la bouche (kou3).

 

Tout cela semble pratique mais malheureusement ces caractères (sauf le dernier) ne sont quasiment jamais employés, et puis il n’y a aucune manière de deviner une prononciation correcte pour eux, alors…

 

中国朋友如果能在歪孬甭否这个字单上加几个字,衷心感谢你们!

 

 

Partager cet article
Repost0
12 juin 2006 1 12 /06 /juin /2006 08:42

La coupe du monde de football a commencé vendredi en Allemagne. Autant dire qu’entre l’arrivée de l’été, la fête de la bière à Erlangen et le foot, il y a une sacrée ambiance en permanence dans la ville ! Tous les matchs sont retransmis dans un nombre incalculable de bars dans la ville, on en a donc choisi un pour voir le match d’ouverture entre l’Allemagne et le Costa-Rica. Inutile de décrire l’euphorie qui règne ici, les images parlent d’elles mêmes.

 

 

 

 

 

 

足球世界杯星期五就开始了。好像夏天也到了,还有啤酒节,不用说这几天Erlangen特别热闹!每个比赛在无数的酒吧被转播,我们很容易找到一个酒吧去看第一场比赛:德国对哥斯达黎加。下述视频显示德国进第一球之后的情景。

 

 

 

 

 

 

 

Juste après le premier but allemand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les pronostics vont bon train à propos des chances de l’Allemagne de l’emporter. Leur jeu est très offensif et leur défense souvent peu présente, ce qui offre aux non connaisseurs comme moi un beau spectacle.

人们都在预测各个对赢得比赛或者进入决赛的概率。德国的战略依旧是攻击防守经常受到敌对队的突破,连哥斯达黎加也能进得去两球,恐怕他们以后被强一点的对打倒,但是好处就是它们给和我一样无知的非球迷的观众一个好看的节目!

 

 

 

 

Ce qui est sûr, c’est que les chinois sont encore plus critiques vis-à-vis de leur propre équipe que nous ne le sommes vis-à-vis de la France aujourd’hui, c’est dire ! Ils ne participent pas à la coupe du monde, mais n’ont pas participé non plus aux qualifications asiatiques : ils avaient été éliminés lors de la phase préparatoire aux qualifications par le Koweit… cela a de quoi faire sourire, mais ils en rient plutôt jaune pour leur part. Je trouve ça assez étonnant, quand on sait les moyens que la Chine est capable de mettre pour développer une discipline, et l’engouement de la population pour ce sport. Ils disent que ça dure depuis vingt ans, mais je serais quand même étonné qu’ils ne participent pas à la prochaine. Leur équipe a une moyenne d’âge de 24 ans, ils ont le temps de progresser !

  

 

中国人比我们法国人更批论他们的国家队。真倒霉,连世界杯的预选赛也没参加,因为已经被科威特队淘汰,让十亿多个人很失望。我觉得很奇怪,因为大家知道他们动力很高,中国那么大的一个国家在很多领域还有很大的发展余地。所以我不担心,我可以打赌中国队会参加下一届世界杯。现在中国队员的平均年龄才二十四岁,还缺经验,慢慢来 !

Partager cet article
Repost0